Мир
В российском переводе "Хеллбоя" Сталина заменили на Гитлера
В российском прокате фильма "Хеллбой" упоминание о советском диктаторе Иосифе Сталине заменили на упоминание об Адольфе Гитлере
В одном из эпизодов фильма Хеллбой говорит Бабе-яге: "I recall you tried to raise Stalin's ghost from a necropolis". (Напоминаю, ты пыталась вызывать дух Сталина из Некрополя).
Однако в русской озвучке он произносит несколько другую фразу: "Хочу тебе напомнить, что ты пыталась вызвать дух Гитлера из Некрополя".
Также отметим, что российский прокатчик "запикал" слово "Гитлер" и *** (пенис).
Как сообщала "ДС", уровень одобрения россиянами деятельности диктатора СССР Иосифа Сталина побил исторический рекорд за все годы исследований на эту тему.