• USD 41.2
  • EUR 44.8
  • GBP 53.5
Спецпроекты

Еще один шаг к ЕС: украинский официально стал одним из языков системы перевода документов Еврокомиссии

Украинский язык официально внесен в систему переводов Еврокомиссии – eTranslation

Реклама на dsnews.ua

Об этом говорится в сообщении Минцифры, передает "ДС".

eTranslation — это бесплатный онлайн-инструмент для перевода текстов и официальных документов на 24 языка ЕС.

Благодаря тому, что украинский язык стал одним из 24 языков Европейского Союза, которые есть в eTranslation, перевод законодательств стран ЕС на украинский, и наоборот, будет осуществляться более эффективно.

"Теперь мы можем переводить законодательные акты ЕС с английского на украинский. Это поможет быстрее их анализировать и имплементировать. И наоборот — украинское законодательство теперь может быть переведено на языки стран ЕС", — пишут в министерстве.

Также это будет способствовать переговорам о членстве в Евросоюзе.

На сайте Европейского союза отмечается, что прямой доступ к eTranslation имеют сотрудники учреждений или агентств ЕС.

Другие пользователи из стран ЕС, Исландии, Норвегии, Лихтенштейна или Украины могут получить доступ к системе после регистрации.

Редактор: Виктор Костенко
    Реклама на dsnews.ua