Brexit отменяется? Почему Британию так нелегко вытолкать взашей из ЕС
8 апреля 390 членов Палаты общин британского парламента дали добро (против был 81 законодатель) на то, чтобы премьер-министр Тереза Мэй официально просила новую отсрочку выхода Великобритании из Европейского Союза. Что она незамедлительно и сделала, отправившись на экстренный саммит ЕС, по результатам которого была предоставлена заветная отсрочка. Теперь премьеру предстоит еще один раунд переговоров или два с оппонентами ради достижения компромисса по тому, как именно Великобритания расстанется с Евросоюзом.
Вероятно такие переговоры будут вестись уже с оппозицией вне Консервативной партии, а не внутри. Вышеупомянутое голосование в британском парламенте стало результатом вынужденного взаимодействия между, собственно, Мэй и ее группой в рядах тори и оппозиционной Лейбористской партией во главе с Джереми Корбином, с которым Мэй встречалась 3 апреля. Согласно совместному заявлению по итогам переговоров они "были конструктивными", вылившись, в свою очередь, в законопроект об отсрочке, написанный лейбористкой Иветт Купер и тори Оливером Летвиным. Имея в кармане поручение от парламента, глава британского правительства отправилась сначала в Берлин, где 9 апреля встретилась с канцлером ФРГ Ангелой Меркель. Убедить одного из де-факто лидеров блока Терезе Мэй было нужно, чтобы увереннее себя чувствовать на саммите ЕС, прошедшем 10 апреля.
Саммит обещал быть непростым. И если президент Евросовета Дональд Туск выступил намедни за возможную пролонгацию на год, то, по словам источников AFP, далеко не все европейские лидеры были согласны с такой "гибкостью" Туска. К примеру, президент Франции Эмманюэль Макрон всячески демонстрировал усталость от баталий в парламенте своего соседа через Ла-Манш. Макрон выражал опасения, что отсрочка повлечет за собой хаос, а тот, в свою очередь, спровоцирует серьезные политические и экономические издержки, которые по размаху могут переплюнуть последствия Brexit без соглашения. Поэтому глава Пятой Республики выступил против продолжительной отсрочки. В этом Париж поддерживали Бельгия и Испания.
Убедить остальных Макрону не удалось. И даже Меркель согласилась, что британцам нужно дать еще один - N-ный шанс. В итоге 27 стран-членов ЕС согласились на гибкую отсрочку сроком на шесть месяцев - до 31 октября. И соберутся в июне, чтобы, как подчеркнул президент Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер, оценить прогресс утверждения плана выхода из ЕС в британском парламенте. Но не для проведения переговоров о новой отсрочке. Таким образом руководство ЕС вняло озвученной накануне рекомендации Европарламента - согласиться на отсрочку без проведения переговоров по выходу.
Гибкая отсрочка означает, что если Мэй управится раньше, т.е. если договориться с депутатами, то Великобритания выйдет из ЕС, соответственно, раньше. А если в Лондоне внезапно решат вообще отказаться от Brexit, то милости просим: президент Евросовета Дональд Туск заявил на пресс-конференции, что до 31 октября такая возможность у британцев имеется.
У Лондона есть цель, по крайней мере об этом заявила после саммита премьер Великобритании, - добиться от законодателей согласия на план по выходу до 22 мая (включительно), т.е. до выборов в Европарламенте. Если успевает, то королевство не будет их проводить. Не успевает - будет. И подготовка к ним по требованию Брюсселя и по решению правительства стартовала 5 апреля. Даже если вдруг Brexit состоится через месяц после выборов, они в Британии должны состояться. "Правила есть правила", - сказал президент Еврокомиссии. Учитывая же то, с каким трудом Brexit путешествует по коридорам Вестминстерского дворца, то исключать проведение выборов в ЕП не стоит. Это понимают даже такие ярые сторонники Brexit как бывший лидер Партии независимости Соединенного Королевства (UKIP) Найджел Фарадж. Он тоже не остался в стороне и готовится к борьбе за кресло Европарламента. Правда, в законодательный орган ЕС правопопулист устремился не под флагом родной партии, а во главе созданной в январе Партии Brexit.
Что касается самой Терезы Мэй, то благодаря решению, принятому на саммите, она получила время на переговоры с оппозицией и ее по меньшей мере до лета никто не будет трогать. И даже если бы и было желание, то никто не позарится сейчас на пост главы британского правительства, ведь это пост самоубийцы. Сама Мэй с него, скорее всего, уйдет на политическую пенсию. О своей готовности уйти в отставку она говорила в конце прошлого месяца. Однако текущий расклад может полностью измениться, если предоставленных Евросоюзом шести месяцев окажется недостаточно, а Brexit все же отменят. Мэй ясно дала понять, что не будет тянуть эту лямку вечно: "У нас теперь есть серьезный выбор: покинуть Европейский Союз с соглашением или вообще не уходить".
И ведь действительно эта возня британских законодателей с Brexit уже не только стала предметом для шуток и раздражения, но и поводом всерьез рассматривать отказ Лондона от планов покинуть ЕС. В этом Brexit чем-то напоминает Союзное государство России и Беларуси: Лукашенко и Путин все идут и идут к этому союзу, а дойти никак не могут. Сам процесс осуществляется лишь на уровне деклараций. С Brexit же все наоборот: прощаются, прощаются и все попрощаться не могут. Британские парламентарии с энтузиазмом, не оглядываясь на Брюссель, рвут на клочки вариации закона о выходе, а на выходе имеем отсрочку за отсрочкой. И ведь таким образом опостылевший уже Brexit с легкостью можно заболтать и похоронить, довольно жмурясь в кресле депутата Европарламента.
Тереза Мэй, в свою очередь, имеет инструмент, чтобы повернуть все вспять - отозвать письмо о выходе, которое было передано Туску 29 марта 2017 г. Придется вытерпеть издевки европейцев, критику со стороны отдельных лидеров ЕС, а также в первую очередь убедить подданных отказаться от инфантилизма. Тем более что запрос в обществе есть. Например, петицию против Brexit подписали рекордные 6,07 млн человек при необходимых 100 тыс. Власти 26 марта, правда, ответили, что "это правительство" не пойдет на попятную и будет уважать результаты референдума. Это правительство - возможно, а вот другое может и передумать.
И если предметно, доходчиво объяснить, насколько избиратель был неправ в своем решении в 2016 г., то все возможно. Ведь есть не только петиция, но и тонны цифр, накопившихся за последние три года. В феврале-марте этого года, к примеру, сразу несколько автомобильных гигантов устроили в той или иной мере демарш. Nissan - отказ от выпуска на заводе в Северной Англии внедорожника X-Trail. Ford - закрытие заводов, а это 13 тыс. рабочих мест. Honda - также закрывает завод в британском Суиндоне, где работают 3,5 тыс. человек. Toyota - покинет туманный Альбион в случае выхода Великобритании из Евросоюза "на неблагоприятных условиях". И ведь не только автопроизводители уходят, но и бизнес в целом перебирается в те же Дублин, Франкфурт-на-Майне или Париж. Кстати, немецкий город, как писала в прошлом году Financial Times, даже обогнал французскую столицу в гонке за звание крупнейшего финансового центра Европы, когда из Лондона за год переехали 10 крупных банков, среди которых Goldman Sachs, Citi, JPMorgan, Barclays. В Париже прописались еще семь, а в Дублине, Люксембурге, Амстердаме - 15. Это серьезные экономические и репутационные потери, с которыми королевство столкнулось еще в самом начале своего непонятного пути.
Согласно же свежему докладу банка Goldman Sachs британская экономика с момента проведения референдума уже потеряла 101,4 млрд евро. По словам экспертов, Brexit обошелся стране в 2,5% от ВВП. Немудрено, как отмечается в докладе, что вероятность невыхода из ЕС оценивается уже в 40%. С правильной подачей 40% могут стать 80%, а британцы, клюнувшие на популизм, признают, что сделали неверный выбор в 2016 г.