Які зміни зазнає законопроект про українську мову. У Кабміні повідомили подробиці
Про це заявив віце-прем'єр-міністр В'ячеслав Кириленко, передає "ДС" з посиланням на "Обозреватель".
Документом передбачені тривалі перехідні періоди для впровадження норм, які можуть викликати суперечки в суспільстві. Тому в нього до другого читання будуть внесені зміни, зазначив він.
"Але я бачив багато законів про мову, десятки в різний час - цей найкращий. Він унормовує використання української мови практично в усіх сферах суспільного життя, підкреслюю - не приватної, про це є окрема запис, що він не стосується особистого життя. Всі норми стосуються застосування української мови у публічних сферах - державної роботи, самоврядування, освіти і так далі, а не особистого спілкування людей між собою", - пояснив Кириленко.
Він зазначив також, що в статтях і розділах законопроекту, "де може бути напружена дискусія з якихось причин", передбачені перехідні періоди 5-7 років.
"Наприклад, моменти з програмним забезпеченням, коли все комп'ютерне забезпечення має передбачати наявність інтерфейсу українською мовою. Зараз більшість програм русифіковані, потрібно час для того, щоб мали можливість перебудуватися", - пояснив представник Кабміну.
Також, за його словами, перехідні періоди будуть стосуватися мови реклами, книг і так далі.
Кириленко також розповів, що застосування мов національних меншин і корінних народів в тій чи іншій сфері буде регулюватися окремим законом.
"Але і в цьому законі, що стосується телебачення, радіопрограм, друкованих ЗМІ, передбачені преференції для цих ЗМІ, якщо вони видаються або транслюються, припустимо, на мові корінного народу. Наприклад, коли ми говоримо про кримських татар, квоти менше, і вони значно більше мають можливість в теле - і радіопрограмах користуватися кримськотатарською мовою - мовою корінного народу", - розповів він.
Раніше перший віце-спікер Верховної Ради Ірина Геращенко повідомила, що "нардепи продовжать розгляд мовного закону 12 березня".