"Смертельная зона". Какой показывает Украину первый фильм Netflix с украинской озвучкой
На стриминговой платформе Netflix появился первый фильм с украинской озвучкой — фильм Микаэля Хофстрёма "Смертельная зона" об Украине в 2036 году
Оборванцы из зоны боевых действий хватают гуманитарку из грузовика на фоне развалин. Это украинцы. Вернее то, как их видит режиссер картины "Смертельная зона" (Outside the Wire) — швед Микаэль Хофстрём. Действие происходит в Украине в 2036 году, где продолжается война между красными и сопротивлением, но по большому счету — между Россией и США.
Вокруг горят машины и лежат убитые солдаты, толпа украинцев линчует палками боевика и кидает камнями в роботов, на фоне там и тут появляются экраны с рекламой сэндвичей на фоне американского флага или неожиданно в кадре возникают самовары. В центре всего действия два темнокожих американца, участники миротворческой миссии США — пилот дрона лейтенант Томас Харп и офицер-андроид Лео. На протяжении всего фильма герои кружат вокруг тем войны, гуманизма, геополитики и целесообразности человеческих жертв.
"Смертельная зона" — первый художественный фильм, вышедший на платформе Netflix с украинской озвучкой. Раньше фильмы тут выходили только с украинскими субтитрами, но в этом году стриминговый сервис подписал договор с несколькими украинскими студиями дубляжа, среди которых и озвучившая этот фильм Postmodern Postproduction. Вы наверняка смотрели "Джокера", "Тенет", "Богемскую рапсодию", что-то из Марвел или одни из последних "Звездных войн" в их озвучке.
"Смертельную зону" с украинскими голосами подписчики Netflix уже могут посмотреть на платформе. Хотя фильм доступен в сети чуть больше недели, его рейтинг на IMDB уже оставляет желать лучшего. Несмотря на нелестные отзывы критиков, украинцам фильм смотреть интересно, но не из-за сюжета, а скорее из любопытства.
Война на дистанции
Фильм начинается со сцены массовой бойни. Netflix, будучи ориентированным на широкого зрителя, как правило, долго с этим зрителем не церемонится. Поэтому на знакомство с героем и введение в курс дела времени нет.
Нас сразу бросают в гущу событий. Действие происходит в Восточной Европе, где Томас Харп управляет боевым дроном из небольшой комнатушки в штате Невада, США. Пока американские военные пытаются забрать своих с поля боя, герой принимает решение сбросить бомбу, не дожидаясь одобрения коллег, убив при этом двух американских солдат, но спасая 38 человек. В штабе оценивают это негативно.
Режиссер сразу ставит перед зрителем вопрос — можно ли пожертвовать несколькими жизнями, чтоб спасти большинство? Главный герой в начале фильма считает, что да, поэтому в качестве наказания его отправляют в Украину, прямо в зону боевых действий, чтобы он прочувствовал на себе как это — размениваться жизнями реальных людей, считая их всего лишь статистической погрешностью.
В Украине на военной базе США он встречает американского офицера по имени Лео, у которого есть тайна — он андроид. В целом, фильм позиционирует себя как научно-фантастический, поэтому тема искусственного интеллекта тут и там проскальзывает между строк. Роботов одновременно и боятся, и восхищаются ими. Тут и робо-собаки, и механические солдаты, и просто человекоподобные рядовые с камерами вместо головы, которых травят сослуживцы за роботичность ("и эти роботы заменят нас?").
После встречи солдаты отправляются на неподконтрольные территории, чтоб доставить сопротивлению вакцину от холеры, вспышка которой разгорелась на фронте. Справившись с заданием, солдаты пытаются остановить главного антигероя фильма Виктора Коваля, генерала "красных", олицетворяющих русских боевиков. Он пытается завладеть ядерными кодами, чтоб иметь контроль над ракетами, оставшимися со времен холодной войны в тайных шахтах по периметру страны.
В итоге все спасены, злодеи убиты, а главный герой больше не готов размениваться жизнями людей. Но остается много открытых вопросов.
Почему герои делаю то, что делают? Зачем в фильме так много военной дедовщины? Почему бы не познакомить с героями ближе, прописать их мотивацию и историю? Тем более, что фильм длится почти два часа — на это вполне хватило бы времени. Движется ли на самом деле сюжет и почему экшн вызывает так мало эмоций у зрителя, хотя на него отведена большая часть экранного времени?
Антивоенный манифест и геополитические советы
В фильме звучит несколько ключевых мыслей, которые касаются геополитики, гуманизма и Украины. "Они добрые люди, учатся доверять", "Все они жертвы", — говорят герои об украинцах. Наши соотечественники — разменная карта на геополитическом игровом столе России и США, которые ведут свои войны дистанционно, надавливая на кнопки на пульте, как делал главный герой, находясь в Америке и никогда не видев, как убивают людей по-настоящему.
Режиссер выступает решительно против войны, а его фильм — антивоенный манифест. В картине звучит мысль о том, что действительно мира хотят только жители территории, на которой ведется война. Остальным война выгодна.
"США должны понять, что войны должны закончится", "Россия хочет вернуть прошлые территории, а США дестабилизировать Россию, подкармливая конфликты в этих регионах", — так объясняет режиссер события в Украине 2036 года. Намекая нам на то, что привычка некоторых государств решать свои дела за счет неокрепших независимых стран и людей, живущих там, — самое большое в мире зло. Не зря один из главных героев в финальной сцене пытается направить ядерную бомбу на США, обвиняя свое командование в нечеловеческой бесчувственности и особой циничности.
Главный же антагонист Виктор Коваль оказывается не таким уж и злом, сравнительно со всей системой военных преступлений. К слову, антагонист, блестяще, хоть и эпизодически сыгранный Пилу Асбеком, знакомый нам по роли главного морского негодяя Эурона Грейджоя в "Игре Престолов".
Одного же из главных героев играет известный по роли Сокола в фильмах студии Марвел Энтони Маки. Также вы могли видеть его в 8 миле в роли оппонента Эминема в рэп-батле.
А что же Россия, спросите вы? Или самым большим злом являются американцы? Российские власти, как и боевики, показаны фанатиками, дикарями и весьма мутной стороной конфликта. Главная мотивация России — захватить территории, которые якобы ей принадлежат, и пользуются они в основном хитростью (к примеру, Москва решает оставить ядерные ракеты, несмотря на конец холодной войны). А значит, война продолжается и никогда на самом деле не прекращалась.
Почему Netflix экранизировал именно "Смертельную зону"
После невероятной популярности сериала "Чернобыль", вышедшего на HBO в 2019 году, постсоветская эстетика начала вызывать у зрителей со всего мира особый интерес. Возможно, именно поэтому Netflix сделал ставку в фильме на интерьеры, детали быта и ландшафты, похожие на те самые, из "Чернобыля".
В этом смысле фильм о войне в Украине выглядит особенно колоритно как для американского зрителя, так и для украинца: детские рисунки для военных, куртки-олимпийки, здоровенные нательные кресты и фрески с изображением советской колхозницы в финальной битве фильма не оставляют равнодушными никого.
Однако стоит отметить и серьезный подход создателей фильма к декорациям и мелочам: в фильме можно увидеть стены с надписями "Крым — это Украина" и "Слава Украине", вывески, таблички, кадры из новостей 1991 года и услышать оригинальную (не озвученную!) украинскую речь — все это воссоздано детализировано и внимательно.
Еще одним событием, которое приковала внимание всего мира к Украине, была попытка импичмента американского президента Дональда Трампа из-за разговора с Владимиром Зеленским — в фильме много говорят о вмешательстве США в военные дела Украины.
Украинцам же, у которых теперь появилась возможность посмотреть фильм на родном языке, предлагают не только посмотреть на себя глазами шведского режиссера, но и задуматься о своей роли в геополитической борьбе. Хоть и выглядит этот образ Украины довольно-таки странно.
Первый фильм на украинском языке от Netflix — это, несомненно, событие для Украины. Сегодня это не просто стриминговая платформа, а кинокомпания, задающая тренды мирового кинематографа, имеющая сотни миллионов просмотров. Возможность смотреть фильмы на украинском языке — это не просто приятный бонус, но и подтверждение того, что локализовать фильмы для Украины — коммерчески выгодно. И если даже Netflix не стал вкладывать деньги в то, что "и так поймут", значит, украинским телеканалам, производящим сериалы на общепонятном, тоже стоит об этом задуматься.