"Не это убивает": Лобода переживает, что ее песни на не поймут россияне, и вступилась за русский язык
Популярная украинская певица Светлана Лобода заявила, что не будет переводить свои русскоязычные песни на украинский
Об этом она рассказала в интервью русской службе BBC, передает "ДС".
Отмечается, что большинство хитов певицы — на русском языке.
"Моя аудитория очень большая, она давно вышла за пределы украинского рынка. И это люди, в основном, русскоязычные, и они живут по всему миру. Я не хочу их терять и не считаю, что это правильно. Это люди, которые со мной на протяжении (долгого) времени, я даю им информацию о том, что делаю сегодня. Они все знают мою позицию", — заявила певица.
Лобода настаивает, что не будет переводить свои песни, которые изначально были написаны на русском языке, на украинский: "Я считаю, что песни, которые так родились, такими и должны оставаться".
"Не русский язык убивает украинских детей и украинских людей. Большая часть Украины говорит на русском языке. Русский язык не принадлежит русской власти", — заявила певица.
Напомним, Светлана Лобода долгое время проживала в России. Данное интервью BBC она дала из Лондона.