Латиница, католицизм, перевернутый флаг. Что еще можно сделать с Украиной
Не утихают споры вокруг предложения секретаря Совбеза Алексея Данилова перейти на латинскую письменность. А кто-то уже предлагает — если уж уходить от "русского мира", то в нем надо оставить и веру
В Украине хватает приверженцев перехода на латиницу. Один из главных их аргументов — это позволит в перспективе, поскольку за год-два подобную реформу осуществить нереально, уйти от "русского мира" и приблизиться к миру западному. С его ценностями и экономическим успехом. И в пример приводят Казахстан, где как раз сейчас ускорили переход на латинский алфавит.
Аргументы противников латинизации не менее увесисты: отказавшись от кириллицы, мы отбросим всю украинскую литературу, и если даже ее переиздать на латинском алфавите, это будет выглядеть как попрание наших духовных ценностей, поскольку Тарас Шевченко, Иван Франко, Леся Украинка и сотни других наших талантов писали кириллицей. Проще говоря, зачем раскалывать общество и создавать новые проблемы для украинизации, которая и так продвигается не гладко. Кроме того, противники латинки припечатывают денежным аргументом: смена алфавита — это огромные траты, а только лишь поменять буквы совсем не означает стать богаче.
Есть и третья группа небезразличных к теме людей, по мнению которых идея перехода с кириллицы на латиницу вброшена исключительно для хайпа, никто во власти проводить подобную масштабную реформу и не планирует. Это просто тупиковое ответвление от "патриотического разворота", начатого Зеленским зимой. Ведь до того времени из уст и президента, и его соратников звучали совсем иные смыслы — "какая разница", "сойтись посередине" в переговорах с Россией, посмотреть Путину в глаза и пр. Таким же ответвлением можно считать, например, продвижение Большого Герба. Собрать 300 голосов в парламенте за эту инициативу практически невозможно. Или серию законопроектов "слуг" — об уголовной ответственности за пропаганду идеологии "русского мира", о признании ООН Генштаба и ФСБ России террористическими организациями и подобных по смыслу документов, — задача которых создавать в информационном пространстве нескончаемый поток ура-патриотизма.
Страсть к популизму на патриотической тематике опасна, поскольку подменяет серьезный разговор с обществом на сложные исторические темы различными манипуляциями и мистификациями. Например, в контексте хайпа по поводу перехода на латиницу возникло еще одно предложение (хорошо, что пока не от спикеров власти, его озвучил колумнист Аркадий Бабченко): если мы стремимся на Запад, то надо признать, что православие магнитом удерживает Украину в культурном пространстве России. Отсюда вывод: нам нужны католицизм или протестантизм. Или смешанные формы католицизма и православия. Потому, дескать, власть должна способствовать диалогу ПЦУ и УГКЦ об их объединении.
Но это логика приверженцев простых решений. Скорее украинский язык перейдет на латинский алфавит, чем православные и католики сольются в одну церковь. Кроме того, разговоры об окатоличивании выгодны сегодня как раз Москве и ее самому крупному агенту влияния в Украине — УПЦ МП, жаждущей реванша за Томос.
К слову, у нас и раньше появлялись инициативы что-то поменять в национальных символах, хотя и не в таком количестве. Можно вспомнить законопроект нардепа V созыва Олега Антипова, в котором он предлагал поменять местами цвета флага – сверху желтый, снизу синий. Мотивация для такого решения была просто изумительная. По фэншую существующий порядок цветов на нашем флаге символизирует упадок, а если их поменять, вместо упадка украинцев ждет счастье. И уважение более миллиарда китайцев. Помнится, этот законопроект вызвал не меньшую волну обсуждений, чем латиница от Данилова. А бдительные журналисты обратили внимание на забавное стечение обстоятельств: законопроект был зарегистрирован 4 июля 2007 г., за несколько дней до 57-летия тогдашнего премьера Виктора Януковича. Как раз в то время приключился конфуз: "регионалы" решили поздравить своего лидера книжкой о нем, и на ее обложке знамя Украины было желто-синим, а не сине-желтым.
Есть своя веселая история и у гимна. 6 марта 2003 г. был принят закон "О государственном гимне Украины", которым установлена нынешняя редакция песни "Ще не вмерла України і слава, і воля…" на слова Павла Чубинского и музыку Михаила Вербицкого. То есть узаконены первый куплет и припев. Здесь надо напомнить, что в то время многочисленная фракция коммунистов настаивала на принятии осовремененной версии гимна УССР. С 2003 г. было несколько попыток перелицевать текст гимна. В 2010-м Нестор Шуфрич предложил свой вариант первых строк: "Вічно буде Україна, Її слава й воля". А в 2011-м другой нардеп, Дмитрий Ветвицкий, свой: "Слава Богу в Україні є правда і воля. І вже нам браття-українці посміхнулась доля". Были предложения вообще сменить гимн. Чаще всего предлагали "Молитву за Україну" ("Боже великий, єдиний, нам Україну храни") — песню на слова Александра Конисского и музыку Николая Лысенко. Ни один из вариантов поддержки не нашел, но все они уже забылись. Так что у "слуг" есть возможность попиариться еще и на переписывании текста гимна. Особенно в контексте идеи Алексея Арестовича переименовать Украину в Русь-Украину.
В четверг этот креативный товарищ озвучил еще одну феерическую инициативу — предложил называть страну "Соединенными землями Украины". Интересно, на украинском это было бы "сполучені" или "об'єднані"? На самом деле вопрос важный, ведь аббревиатура ОЗУ ассоциируется с совсем другими делами. И управляют ОЗУ не президенты, а главари-атаманы. Впрочем, шутки в сторону. Арестович — советник Ермака, а Ермак, как писала Юлия Мендель в своем небезызвестном опусе, второй человек после президента. Так что нельзя исключать перекройки административно-территориального устройства Украины на австрийский или немецкий манер — на земли. Хотя эта идея тоже не нова. Ее апологеты апеллируют к делению УНР на земли и вспоминают федералистские идеи Вячеслава Черновола.
Действительно, могут ли на Банковой предложить заменить существующие области землями под лозунгом широкой децентрализации? Учитывая жонглирование историческими темами и представление о себе, как о вершителях судеб — вполне. У них уже и площадка для обсуждения готова — Совет регионов. Если такой процесс запустят, то латиница с Большим Гербом покажутся цветочками.