Алексей Гончаренко о войне и волонтерстве: "Там, где еще месяц назад учились дети, сейчас собирают гуманитарку для фронта"
Народный депутат Украины Алексей Гончаренко о войне с Россией, международном фронте и работе "Гончаренко центров"
Более месяца длится полномасштабная война с Россией. Часть Украины находится под постоянными бомбардировками, почти во всех областях регулярно раздаются взрывы и звучат сирены воздушной тревоги. На севере и востоке страны идут упорные бои. Наконец освобождена Киевщина и деблокирована Черниговщина. О ситуации в горячих точках и на международном фронте, о том, как учителя превратились в волонтеров, рассказал народный депутат, член украинской делегации в ПАСЕ и основатель всеукраинской сети "Гончаренко центр" Алексей Гончаренко.
– Вы активно воевали на информационном фронте еще до начала вторжения России. Изменилась ли ваша жизнь после него?
– Жизнь изменилась, как и у всех нас. В первый день войны ракета прилетела в военную часть в Подольске в моем округе в Одесской области. Тогда погибли 22 человека. Это были одни из первых жертв этой войны. Я тогда был в Киеве и сразу вступил в ряды Теробороны. Нам выдали оружие, научили стрелять. Теперь я могу защитить свой дом и свою семью. В то же время я понял, что на фронте нужны люди с реальным боевым опытом. Все остальные будут полезны на своем месте – в информационной войне, волонтерстве, работе с беженцами. Пока я веду активную борьбу с российской пропагандой в соцсетях – на моих площадках можно узнать всю правду о зверствах врага. Кроме того, мы собираем гуманитарные грузы и развозим по горячим точкам. Я лично был в Харьковской, Черниговской, Николаевской, Херсонской областях. Помогаем тем, кто эвакуировался из этих регионов, спасся из-под обстрелов. 206-й батальон Территориальной обороны Киева, в который я вхожу, помогал в эвакуации людей из Ирпеня, ездили в Бучу. Все, что там происходило, очень сложно понять. И это невозможно простить. Я видел мертвых детей, женщин, над которыми издевались, раздавленные тела пожилых людей. Это настоящий геноцид! Мир должен об этом знать. Наша страна сейчас как открытый нерв. Но мы сражаемся, и мы победим. Все сплотились, и у всех одна цель – освободить нашу землю от врагов и наказать их за эти бесчеловечные преступления.
- Несмотря на войну, вы не пропустили заседание ПАСЕ: включались прямо в полевых условиях, в форме и с оружием. Как восприняли это европейские коллеги?
– Работа на международной арене сейчас очень активная. Даже онлайн. В ПАСЕ все привыкли видеть меня в деловом костюме, но сейчас понимают, что в Украине война. Поэтому понимают, что и вид у нас соответствующий. Мои коллеги в ПАСЕ нас поддерживают, они пишут об этом. Многие радикально изменили свое мнение после вторжения России — вы видели, как российскую делегацию выбросили из ПАСЕ. Конечно, мы продолжаем требовать ужесточения санкций. Когда весь мир стал свидетелем военных преступлений РФ – казней гражданского населения, изнасилования женщин и детей в Буче, Ирпене, Мотыжине, по всей Киевщине, когда весь мир увидел эти зверства – Европа должна продемонстрировать решительность. В скором времени Россия будет отвечать в международных судах. А сейчас – нужно остановить войну. И для этого нам прежде всего нужно оружие и полное энергетическое эмбарго. Я подчеркивал и подчеркиваю, что все те, кто до сих пор продолжает покупать российскую нефть и газ, являются соучастниками этих преступлений, этих убийств. Наказание для России должно быть немедленным, строгим и неизбежным.
– До войны вы активно развивали сеть образовательных центров. Как сейчас работают "Гончаренко центры"?
– Мы очень быстро переформатировались в волонтерские центры. Все наши люди были едины в желании быть полезными для Украины. Да, "Гончаренко центры" создавались для обучения в мирной стране. Мы проводили бесплатные занятия по английскому для детей и взрослых, курсы финансовой грамотности и т.д. Но война все изменила. Теперь там, где раньше за партами сидели дети, наши волонтеры сортируют тонны гуманитарной помощи для фронта и беженцев. Например, в Балте собрали 3 тонны гуманитарной помощи для фронта: люди приносят все – от консервов до тактической амуниции, одежды и запчастей для автомобилей. В Сколе шьют балаклавы. В Кропивницком фасуют фирменные сухие суповые и борщевые наборы для наших военных и беженцев, а также витаминные сухпаи. В Подольске, в нашем первом "Гончаренко центре", помещение просто завалено коробками. Мы встретили там уже 45-й поезд с гуманитаркой – это тонна вещей и продуктов, которые потом распределяют и передают в горячие точки наши волонтеры. Военные, тероброновцы, беженцы — все знают наш адрес.
- Вы – один из первых нардепов, кому удалось прорваться в Чернигов. По заявлениям мэра, более 70% города разрушено. Что вы там увидели?
– Я отвозил в Чернигов генератор и другую помощь. Там тоже работает наш "Гончаренко центр". В очень экстремальных условиях, но работает. Наш администратор Наталья ежедневно оказывает помощь горожанам – пожилым людям, больным, нуждающимся в помощи и тем, кто не может позаботиться о себе сам. Она с командой волонтеров под обстрелами регулярно развозит лекарства, продукты, воду. Город постоянно бомбит российская авиация, нет света и воды, холод в домах – потому что орки разрушают все, просто уничтожают. Но наши храбрецы под вражескими обстрелами едут по адресам, чтобы помочь.
Мэр города Владислав Атрошенко лично показал мне разрушения. Прямо перед тем, как мы проезжали один из изуродованных обстрелами районов, в обычный жилой дом попал вражеский снаряд. Горел дом и стоящий рядом экскаватор. Это просто ужас! Эти преступления никогда не сойдут с рук России. Когда мы возвращались, нам удалось эвакуировать семью – Владислава и его маму. Парень говорит, что когда оккупанты зашли в его село, то были просто в шоке, что там есть асфальт и туалеты в домах. В России к людям относятся как к животным, а у нас — цивилизация, даже в селах достойные условия.
Но врагу все равно, кто здесь жил. Они хотят, чтобы больше здесь никто не жил. Они завидуют нам и ненавидят всех нас, стремятся уничтожить нашу страну и наш народ. Но мы заставим их убраться с нашей земли. Чернигов навсегда запечатлен в героической истории Украины и мира. Этот город подал пример другим, показал, как пережить орду захватчиков и дать им отпор. А у России один путь — отправиться на помойку истории.
– Какова ситуация с вашими центрами на Донбассе?
- У нас на Донбассе три центра – в Лимане, Константиновке и Краматорске. Сложнее всего в Краматорске и Константиновке: постоянные обстрелы, перебои со светом, водой, теплом. Коммуникации разрушены оккупантами. Лиманский центр стал узловой станцией, хабом, куда стекается волонтерская помощь. Оттуда ее уже распределяют по другим населенным пунктам. Также сейчас в нашем центре дают приют беженцам, чтобы они отдохнули, а затем выехали в более безопасные регионы. За этот месяц через наш центр в Лимане прошло уже почти 900 беженцев с оккупированных территорий, только на прошлой неделе 106 человек получили помощь и убежище. Наши центры всегда были одной большой семьей. И во время войны это чувство усилилось. Например, "Гончаренко центр" в Лимане и наш центр в Вараше Ровенской области, как настоящие братские ячейки, не оставили друг друга в беде: в Вараше собирают и ежедневно отправляют в Лиман продукты, лекарства, одежду, детское питание, средства личной гигиены.
– До войны основным направлением "Гончаренко центров" было обучение английскому языку. Вернулись ли в центры какие-то образовательные курсы?
– Мы возобновляем уроки английского в онлайн формате для взрослых и детей. Это очень важно сейчас для тех, кто уехал за границу. Даем возможность подтянуть иностранный язык бесплатно. А в Черкассах уже прошли первые офлайн уроки – прямо во время войны люди пришли учиться. Темой урока была именно война – сейчас это наша реальность, нужно учиться жить в этих условиях. Во многих городах мы уже работаем с детьми, которые приехали из других городов и видели ужасы бомбардировок. Уроки, арт-терапия и веселые игры – это то, что возвращает их к нормальной жизни и помогает отвлечься. Поэтому это тоже важно и актуально. Дети также рисуют открытки для наших военных, которые мы вкладываем в посылки, которые их родители сортируют за соседним столом в центре. А в Жмеринке возобновили занятия по робототехнике, где наши юные волонтеры собирают рации для украинских защитников и защитниц. Наши посетители – просто невероятные. Они хотят и учиться, и помогать своей стране. И так у нас везде, в каждом городе. Такой народ ничто не сломает.
– Все понемногу начинают настраивать свою жизнь в новых реалиях.
– Сейчас важно найти свое место. Наши военные надежно защищают нас на передовой, так что мы должны обеспечить им надежный тыл. Предприниматели должны поддерживать экономику, создавать рабочие места, аграрии заниматься посевной, насколько это возможно. Мы с депутатами тоже работаем – ходим на заседания, голосуем за важные для воюющей страны законы. Международный фронт, информационная война – это важно. Мы должны обезвредить вражескую пропаганду. И, конечно, держаться вместе и помогать друг другу. Россия совершает против нас геноцид, однако Украина сейчас — часть свободного цивилизованного мира. Будьте уверены, эта война никогда не будет забыта. Говорят, некоторые шрамы не стыдно показать. Это как раз о нас. Эти шрамы будут напоминать о победе и героизме украинского народа, о страшных бессонных ночах и бесконечной ярости, которую мы испытываем к захватчикам, о том, что мы отомстим за каждого невинно убитого и замученного украинца. У России же будут другие шрамы. Позорное клеймо страны, совершавшей военные преступления против человечества.